viernes, 20 de noviembre de 2015

Programa de inglés

De este link pueden descargar el programa de inglés completo, vayan a la página 16 y ahí está lo que se debe ver en el tercer semestre. La tarea se las dejo al rato, saludos.

http://cosdac.sems.gob.mx/portal/index.php/2013-07-03-15-41-10/category/44-ingles#

De la siguiente pagina, pueden descargar la lista de verbos. Son 19 paginas o si lo prefieren les llevo una copia y ustedesla reproducen: http://www.shertonenglish.com/resources/es/irregular-verbs.php 

jueves, 24 de abril de 2014

Tarea para entregar el próximo lunes 28 de abril de 2014.

Como ya les había comentado antes de salir de vacaciones, la tarea es personalizada y es la siguiente:

1. Hacer en una hoja en español lo que hicieron desde el viernes 25 de abril al domingo 27 de abril.
2. Hacer en una hoja la traducción al inglés con la ayuda del diccionario de sus actividades descritas en el punto numero uno.
3. Hacer en una hoja la traducción en el idioma inglés con la ayuda de cualquier traductor de su preferencia sobre las actividades del punto uno.

Que calificare:

Que efectivamente hayan realizado estas tres actividades, es por eso que las tres las quiero en hojas diferentes, además deberá ser a lápiz las dos traducciones en inglés solo la que es en español la pueden hacer con tinta de su preferencia, nada deberá ser entregado previamente trabajado en computadora, lo quiero de su puño y letra, también lo entregaran en un folder con su nombre y con una hoja de presentación que contenga lo siguiente: nombre de la escuela, nombre del alumn@, grupo, semestre y especialidad, nombre de la materia y de la maestra y finalmente la fecha. Ah! y lo más importante NO VAYAN A ESCRIBIR CON FALTAS DE ORTOGRAFÍA ayúdense de un diccionario.

El trabajo lo entregaran en la oficina de servicios docentes ya sea con la Licda. Joana Granero o con la Licda. Alicia Monroy. 

Nota: si el trabajo no cuenta con lo arriba mencionado así falte un punto de los que mencione, la calificación disminuirá y este trabajo cuesta 30 por ciento para su calificación. Si es mucho el porcentaje es porque confió en que todos los trabajos cumplirán con los requisitos. Adios!. 

sábado, 19 de mayo de 2012



Entrevistas sobre las tecnologías, 4º A Turismo, 4º A Contabilidad, 4º B Turismo

martes, 23 de marzo de 2010

Like to

Like to, es una preposición que se traduce como: similar a, igual que, como; y que se sitúa acompañando a un sustantivo o un pronombre.

El verbo like, es seguido de la forma infinitiva del verbo.
Ejemplos:
What do you like to do on the weekend? I like to read.
I like to go to the beach on the weekend. What do you like to do?

Lista de verbos regulares en inglés

sábado, 6 de marzo de 2010

La forma "to be" en pasado

To Be - Affirmative To Be - Negative Sentences
La expresión negativa de la forma To Be puede hacerse agregando not después del verbo (was or were).
To Be - Negative Contractions
Para hacer la contracción negativa de la forma To Be en el tiempo pasado agregamos (was or were) y n't (ejemplo were not = weren't). No hacemos la contracción del pronombre (subject) y del verbo.

To Be - Questions
Para formar oraciones con el verbo To Be, anotamos el verbo antes del sujeto.

To Be - Short Answers
En el idioma inglés, normalmente damos respuestas cortas para contestar preguntas.
** Con la forma To Be, no usamos contracciones para responder afirmativamente.

miércoles, 17 de febrero de 2010

Cómo hacer oraciones en futuro "GOING TO"

La forma GOING TO seguida de infinitivo se utiliza:

1) Para expresar la intención de realizar en el futuro alguna acción que ya está decidida.
  • What are you going to do at the weekend?
    ¿Qué harás durante el fin de semana?

  • I'm going to visit a friend near Bogota.
    Visitaré (Tengo intenciones de visitar) a un amigo cerca de Bogotá.

2) Para predecir acontecimientos futuros basándose en una evidencia presente. Estos acontecimientos suelen estar situados en un futuro próximo.)


  • Look at those clouds. It's going to rain.
    Mira esas nubes. Lloverá. (Va a llover.)

Este último uso no debe confundirse con el del tiempo Present Continuous el cual indica una acción que está realizando en el momento en que se la menciona.

Compara ahora estas dos frases:

  • Going to + infinitivo: I'm going to answer it. (Lo responderé; Voy a responderlo.)

  • Present continuous: I'm answering it. (Lo estoy respondiendo).

FORMACION DE LA ESTRUCTURA "GOING TO + INFINITIVO".

Esta estructura se construye con las formas del tiempo Present Continuous del verbo go (I'm going, She's going, etc.) más el infinitivo del verbo principal precedido de la partícula to (to visit, to answer, etc.).

Practica un poco leyendo en voz alta estos ejemplos:

  • I'm going to visit some friends this afternoon.
  • He's going to watch TV tomorrow.
  • She's going to leave in ten minutes.
  • We're going to play tennis at six o'clock.
  • You're to paint the kitchen on Friday.
  • They're going to go to the movies next week.



"GONNA": Coloquialmente Hablando.

En el habla coloquial la forma verbal going to a menudo se pronuncia /gona/ o /gana/, lo que a veces se refleja en la forma escrita gonna. No obstante, esta forma coloquial no debe utilizarse en el lenguaje escrito habitual, limitando su uso al lenguaje informal, como el empleado, por ejemplo, en la transcripción de canciones modernas.

Aquí tienes un mini-diálogo para que practiques cómo utilizan los norteamericanos el famoso gonna:

A: What are you gonna do tonight?
B: I'm gonna stay home.
A: What are you gonna do for your birthday?
B: I'm gonna go out with some friends.
A: Where are you gonna go?
B: We're gonna go to a restaurant.

martes, 24 de noviembre de 2009

FECHAS EN INGLES

Intenta ahora ESCRIBIR en forma correcta LOS DOS MODOS en que pueden ser leídas estas fechas. Verifica luego las respuestas correctas ...

Los números ordinales